Baca artikel IDN Times lainnya di IDN App
IDN Ecosystem
IDN Signature Events
For
You

25 Padanan Bahasa Indonesia dari Istilah Asing dalam Bidang Pendidikan

ilustrasi guru dan siswa (pexels.com/Karolina Grabowska)

Padanan istilah bermakna kata atau frasa dalam suatu bahasa yang punya arti sama dengan kata atau frasa dalam bahasa lain. Padanan istilah dapat kamu temukan di semua bahasa, termasuk bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia punya banyak padanan istilah dari bahasa asing dalam berbagai bidang kehidupan, salah satunya adalah pendidikan.

Kita tentu sering dihadapkan oleh berbagai istilah asing yang semakin akrab di telinga dalam dunia pendidikan yang semakin global. Banyak istilah asing tersebut ternyata memiliki padanan bahasa Indonesianya. Oleh karena itu, kosakata bahasa Indonesia yang kaya dapat kamu gunakan untuk menggantikan istilah-istilah asing tersebut. Yuk, telusuri 25 padanan istilah bahasa Indonesia berikut ini!

1.Mindset sangat memengaruhi cara kita berpikir dan bertindak. Kata mindset punya padanan bahasa Indonesia yakni pola pikir

default-image.png
Default Image IDN

2.Di era digital ini, hard skill menjadi hal penting. Hard skill memiliki padanan bahasa Indonesia yakni keterampilan teknis

ilustrasi orang memotret (unsplash.com/Marco Xu)

3.Soft skill juga sama pentingnya dengan hard skill. Frasa soft skill punya padanan bahasa Indonesia yakni keterampilan nonteknis

ilustrasi orang berbicara (pexels.com/Edmond Dantès)

4.Kamu tahu gak bahwa deadline padanan bahasa Indonesianya adalah tenggat

ilustrasi jam tangan (pexels.com/Malte Luk)

5.In service training merupakan istilah dalam bahasa asing yang memiliki padanan bahasa Indonesia yaitu pelatihan dalam jabatan

ilustrasi guru dan siswa (pexels.com/Iqwan Alif)

6.Progress report adalah istilah asing yang punya padanan bahasa Indonesia yaitu laporan kemajuan

ilustrasi pembelajaran di kelas (pexels.com/Katerina Holmes)

7.Setelah lulus, biasanya kamu disuruh untuk mengisi tracer study. Tracer study padanan bahasa Indonesianya adalah telusur alumni

ilustrasi kelompok belajar (pexels.com/Monstera Production)

8.Self-assessment merupakan istilah dalam bahasa asing yang memiliki padanan bahasa Indonesia yaitu penilaian mandiri

ilustrasi pembelajaran di kelas (pexels.com/Max Fischer)

9.Pre-assessment adalah istilah asing yang punya padanan bahasa Indonesia yaitu prapenilaian atau praasesmen

ilustrasi pembelajaran di kelas (pexels.com/Ron Lach)

10.Bermakna proses kolaboratif antara coach dan coachee, coaching padanan bahasa Indonesianya adalah pendampingan

ilustrasi orang berbicara (pexels.com/August de Richelieu)

11.Coachee menjadi salah satu unsur yang penting dalam coaching. Padanan bahasa Indonesia coachee ialah peserta damping atau peserta latih

ilustrasi orang mengobrol (pexels.com/Jopwell)

12.Coach juga salah satu unsur yang penting dalam coaching. Padanan bahasa Indonesia coach ialah pendamping

ilustrasi orang mengobrol (pexels.com/Gustavo Fring)

13.Meletakkan fokus pada transfer pengetahuan dan pengalaman, mentoring merupakan istilah asing yang memiliki padanan bahasa Indonesia yakni pembimbingan atau pementoran

ilustrasi kelompok belajar (pexels.com/Kampus Production)

14.Kamu bisa mengganti kata mentor dengan pembimbing. Kata mentor juga sebenarnya sudah termasuk dalam bahasa Indonesia

ilustrasi guru dan siswa (pexels.com/Max Fischer)

15.Jika mentor adalah pembimbing, mentee adalah orang yang dibimbing. Padanan bahasa Indonesianya mentee adalah peserta bimbing

ilustrasi kelompok belajar (pexels.com/William Fortunato)

16.Jangan selalu menyebut workshop. Kamu bisa menyebutnya sebagai lokakarya

ilustasi orang berbicara di depan umum (pexels.com/ICSA)

17.Bermakna proses meningkatkan keterampilan atau kemampuan seseorang untuk memenuhi tuntutan pekerjaan, padanan bahasa Indonesianya upskilling adalah peningkatan keterampilan

ilustrasi orang belajar bersama (pexels.com/Keira Burton)

18.Berbeda dengan upskilling, reskilling adalah proses mempelajari kembali keterampilan baru yang berbeda dari keterampilan yang sudah dimiliki. Padanan bahasa Indonesianya reskilling ialah penyegaran keterampilan

ilustrasi orang belajar bersama (pexels.com/Charlotte May)
ilustrasi orang belajar bersama (pexels.com/Charlotte May)

19.Corporate university merupakan istilah dalam bahasa asing yang memiliki padanan bahasa Indonesia yaitu wiyata kinarya

ilustrasi orang belajar bersama (pexels.com/Armin Rimoldi)

20.Teaching factory adalah istilah asing yang punya padanan bahasa Indonesia yaitu pengajaran berbasis pabrik

ilustrasi orang bekerja (pexels.com/Chevanon Photography)

21.Jangan selalu menyebut briefing untuk merujuk pada pertemuan singkat yang memberikan informasi penting atau pengarahan. Kamu bisa menggantinya dengan kata taklimat

ilustrasi orang melakukan presentasi (pexels.com/Christina Morillo)

22.Study tour jadi salah satu kegiatan yang paling ditunggu pelajar di sekolah. Frasa ini punya padanan bahasa Indonesia yakni widyawisata

ilustrasi orang mengunjungi tempat bersejarah (pexels.com/Alejandro Aznar)

23.Kamu bisa mengganti untuk menyebut kata feedback dengan umpan balik, karena keduanya bermakna sama

ilustasi orang berkumpul (pexels.com/fauxels)

24.Worksheet adalah istilah asing yang memiliki padanan bahasa Indonesia yakni lembar kerja

ilustrasi orang menatap layar laptop (pexels.com/cottonbro studio)

25.Bermakna proses pembelajaran terus menerus, padanan bahasa Indonesianya lifelong learning adalah pembelajaran sepanjang hayat

ilustrasi orang belajar bersama (pexels.com/Keira Burton)
ilustrasi orang belajar bersama (pexels.com/Keira Burton)

Kosakata bahasa Indonesia memang kaya. Daftar 25 padanan istilah di atas hanyalah sebagian kecil dari kekayaan bahasa Indonesia. Yuk, sama-sama terus menggali, menyebarluaskan, dan mengimplementasikan penggunaan padanan istilah dalam bahasa Indonesia. Semoga daftar tersebut bisa jadi referensi kamu ya untuk berkomunikasi terkhusus dalam bidang pendidikan.

Share
Editor’s Picks
Topics
Editorial Team
Riani Shr
EditorRiani Shr
Follow Us